OVERKILL
Альбом THE YEARS OF DECAY
«Годы распада»
Дата выхода: октябрь 1989г.


1) Время убивать (TIME TO KILL)

Ааааа….аааахххх!!!…аааа!
Отчаянная нерешительность, волнение массовой религии!
Выпустите меня из тюрьмы, я – лишь убийственное время
Каждый раз, когда я поворачиваюсь
Я начинаю слышать привычный звук
Веду счет, когда застывает время
Конечно, я думаю, что пора убивать
Время убивать
Весь ментальный гнев, говорит на обычном языке
Однако, мне приходится упускать шанс уйти
Незнакомые, невидимые
Откровения разворачиваются у меня на глазах
Смягчаюсь, раскаиваюсь
Некогда задуматься или пойти на компромисс
Пора падать, пора взывать в пустоте
И запечатать прошлое,
Когда вы ждете, уничтожения!
Я делаю его реальным, последним
Я измотан компромиссами, вывернутыми смертями!
Распознай всю ложь, мы остаемся на месте
И каждый раз, когда мы поворачиваемся,
Начинаем слышать знакомый звук
Новое начало, время остановило свой ход
Да, думаю, пора убивать!

2) Уничтожение (ELIMINATION)

Крайность! Что за болезнь?
Вы рассказали мне слишком поздно
Что это за кашель и тяжелое дыхание?
Смертельно?! Вы объебываете меня
Второе мнение, вот что мне необходимо
Я смеюсь в бурю, что сносит все кукурузные стебли
Рыдаю на кладбище, отправляя свою почту...
В шести футах под землей
Уничтожение
Я заразен?! А почему бы и нет?
Я не хочу гнить в одиночку
Болезненно? Да, я знаю
Для меня смерть не будет легкой
Я передергиваю затвор, и, кажется, я не могу освободиться
Остановитесь, ваши идеалы меняются
Вам нечего терять
Уничтожение
Уничтожайте правых
Уничтожайте неверных
Уничтожайте слабых
Уничтожайте сильных
Устраните свои чувства
Уничтожьте, слишком поздно
Уничтожайте надежду
Уничтожайте, устраняйте
И если бы у меня был просто еще один день
Я бы все изменил
Мне приходится хорошо играть в чистую жизнь
И выкапывать себя из земли
И если бы у меня был еще один день
Я бы сказал вам об этом прямо в лицо
Я целюсь в каждого, уничтожаю эту расу!
Мы хотим лекарства, и мы хотим его немедленно
Переиздайте надежду, нам плевать как!
Вы вносите беспорядок, заражая нацию
Убегающий поезд к уничтожению
Безнадежны?! В этом нет сомнения
Давайте же медленно сгорать изнутри
Осторожны? А ради чего?
Тот, кто выходит последним, закрывает гроб за собой
Я трачу все, что вы сэкономили и все же
Я хочу немного большего
Если я смотрю на потолок, тогда, должно быть
Я лежу на полу!
Второе мнение, вот его место
Я смеюсь над эпидемией, что-то творится вокруг
Я плачу в эпидемию, выдираю гвозди
В шести футах под землей!

3) Я ненавижу (I HATE)

У меня большая проблема, ненавижу эту работу
Попытался уволиться, попал в капкан как пес
Нет, мне не нравится, накачивать газ
А вы ненавидите ждать?
Жизнь – это игра, мы играем по вашим правилам
Бутылка наполовину пуста или она наполовину полна?
Это плохо, плохо кричать
Но я ору, я ненавижу!
Говорите, что я враждебен, расслабьтесь
Лучше поймите, вот факты!
Я ненавижу быть здесь!
Я ненавижу тех, кто унижает тебя
Я ненавижу подпирать стену своей спиной
Понимаете, я ненавижу болтать
Я ненавижу ваши законы, я их всех ненавижу!
Ненавижу быть неудачником
На этой планете, тебе и мне не хватает места...
У меня такая большая проблема
Меня окружают придурки, неужели вы не видите?
Я улыбаюсь, я знаю, ты врешь
Нож в спине
Еще одна игра, правила, правила, правила
Они не для меня, ты долбанный дурак
Еще хоть раз откроешь свой рот
И мои ноги пойдут в ход
В одно ухо влетает, из другого вылетает
Трата времени, даже не колышет
Но больше всего, я ненавижу тебя!
Тебя! Я ненавижу тебя
Оооооххххх!
Думаете, я знаю, как вы до такого докатились
Думаете, я знаю, как вы попали сюда
Думаете, что я буду ненавидеть вас, когда вы подохните?
Я то знаю, что я буду ненавидеть вас!
Улыбка на моем лице, я знаю, что ты лжешь
Говоришь, что у меня проблемы? Спроси себя почему
Ненавижу игры, я ненавижу правила
Вы проиграете
Говорите, что я враждебен, расслабьтесь
Лучше поймите, вот факт!
Не так уж много для вас!
Но больше всего я ненавижу тебя
Я ненавижу тебя
Я ненавижу!!!

4) Не за что умирать (NOTHING TO DIE FOR)

Я уже стар для разборок
Слишком молод, чтобы заботится
Меня подмяло самоуничтожение, что ведет в никуда
Если бы у меня было основание
Я мог бы сделать эту работу для себя
Если бы у меня был ответ
Это было бы не так трудно понять
Я чувствую, о, только одно и тоже
Чувствую, o, что мне не нравится боль
Опускаясь по водостоку
Я принимаю свои решения, просто уходи
Осознаю последствия, но только не сегодня
Хватает оснований, что до сих пор не работают на меня
Есть все ответы, однако, это так не просто понять
Есть что-то, что смущает меня
Есть что-то, что оскорбляет меня
Есть что-то, что отвергает меня
ЖИЗНЬ
Позвольте мне жить! (не за что бороться)
Я хочу отдавать (нечего оплакивать)
Я столько раз до этого проходил через ад
И возвращался обратно
Заберите меня туда! (незачем лгать)
Мне плевать куда (не за что умирать)
И покажите мне зачем
Здесь также не за что умирать...
Достаточно стар, чтобы разобраться
Слишком мертв, чтобы меняться
Я вошел с полной колодой, а вышел доведенный до сумасшествия
У меня была причина, я попытался, но это не сработало для меня
У меня имелись все ответы, но я был слишком слеп, чтобы увидеть
Зеркальный человек в моем глазу
Зеркальный человек будет лить слезы
Зеркальный человек, убивает вас

5) Игра с пауками / Крушитель черепов 
(PLAYING WITH SPIDERS /SKULLKRUSHER)


Стоя на перекрестке, какой дорогой ты поедешь?
И что будешь делать, когда это начинается
Торгуя бензином, мчись на этой машине
O! Дай мне немного...
Когда это начинается...
Только куда же ты поедешь?
Кто-то должен позволить тебе узнать
Однажды попав сюда, тебе уже не выбраться!
Откажись от своей дурацкой гордости
Просто еще раз отправляйся в дорогу
Я не думаю, что ты знаком с этим..
Это наступает...
Ты мчишься в настоящем аду
имея еще одну душу на продажу
Правда есть правда, а зло есть зло..
Жизнь – это сон на этой машине
И этот сон продолжается так долго!
Ты думаешь, что тебе все известно
И когда ты мчишься, ты никогда не падаешь
У меня есть кое-какие новости для тебя
Я соблазняю тебя злой улыбкой
Так мчись же какое-то время
Похоже, что эти новости, правда
Да, это правда!
О, забери меня на прогулку своей жизни
О, умчи меня, смертник
О, забери у меня последнее мгновение моей жизни!
Крушитель черепов
10000 кошмаров, 10000 лет!
Плачь 10000 мучеников, 10 миллионов слез
Все неосуществленные мысли, все убийство, все веселье!
Смой же кровь со своих рук,
Похорони свои тайны в песке и забудь!
Твой рот пересох, дыхание прерывисто
Симптомы страха, симптомы смерти
Смерти, смерти, смерти...
Дороги простираются на мили
Через агонию и улыбки,
Ты лежишь здесь на земле, разбитый
Какого черта ты занимаешься этим?
Крушитель призывает тебя очухаться
Когда ты мертв, ты молчалив навечно
На перегонки с дьяволом, мотор глохнет..
50 лет, слишком рано!!
А ты лежишь на земле
Ты разбился!

6) Рождение напряжения (BIRTH OF TENSION)

(Всегда говорят, что это его время)
(любая помощь, комментарии здесь ценятся высоко...)
(это полнейшая чушь)
(Снова раз за разом...)
Гм…..
Ты убиваешь меня, твои уста двигаются
Но я не могу услышать твои слова
Жизнь – это трагедия, давайте жить дальше
В мире, где нет места слабым
Храните мечты в своем сердце
Никогда не позволяйте давлению разорвать вас на части!
Истина нашептана дыханием
Она достаточно громка, для того чтобы перекрыть запах смерти
Я никогда не думал о том, что очень важно упомянуть
Живя рождением, рождением напряжения
Никогда не думал о том, что очень важно упомянуть
Живя напряжением, напряжением, напряжением!
Неужели вы не понимаете?
Что это бьет избыточное напряжение
Потом, вы теряете хватку
Слишком много потребностей, с самого рождения
Вас с треском вырвали из чрева
Оставьте свои мечты внутри, по ту сторону
Никогда не было оправдания, которое вам никогда не найти
Напряжение нарастает другим путем
Оно сметет вас всех!
Кругом...слишком сильное напряжение
Избыточное напряжение сбивает вас с ног
Все давление, в ограниченных мозгах
Все причины, которые вы никогда не найдете
Убил ли ты своего отца?
Спишь ли ты со своей матерью?
Преклоняешься ли ты перед своей сестрой?
Ревновал ли ты ее к своему брату?
Бил ли ты собаку? Били ли тебя самого ремнем?
Оскорбляли ли тебя по настоящему?
Дурачили ли тебя всем этим?
Слишком натянуто!
Ты... убиваешь меня столькими способами
Не когда задуматься
Жизнь – это катастрофа
Стакан пуст, а ведь мне действительно нужно выпить!
Все происходит слишком быстро
Происходит так быстро, что меня тошнит от этого
Выпустите меня отсюда!
Жизнь не возможна без напряжения и страха!
Никогда не думал о том, что очень важно упомянуть
Живя рождением, рождением напряжения
Да!

7) Кто хранит огонь (WHO TENDS THE FIRE)

Кто хранит огонь?
Кто не дает факелам погаснуть?
Кто дымит вам в глаза
Так, что вы не можете видеть?
Мне нужен огонь, нужен свет факелов
Чтобы видеть в дыму, который окутывает меня....
Я видел, как горят костры, горят в ночи...
Я наблюдал приливы и отливы...
И они наступали из тьмы к свету....
Что это значит?
Что значит эта надпись?
Куда я иду? Что мне сейчас делать?
Пророчества обманчивы
Их всегда не хватает
Они никогда не говорят правду
Так почему же они теперь обращаются ко мне?
Я не знаю, потому что я не в силах понять
Все в чем я уверен, так это в том, что я должен
Я даже не уверен в самом себе
Но я знаю, что я должен
Да, я знаю, что вы умрете
Рождение, жизнь, смерть – вот объяснение
Сдержите те слезы, которые вы собираетесь выплакать
Потому что я знаю, что вы умрете
Конечно, я знаю, что я не в силах понять
И я уверен, что должен
Все эти голоса убивают меня
И они говорят, что я должен, говорят, что я должен
Говорят, что я должен быть собой...
Я наблюдал приливы и отливы...
Огонь все еще горит ярко...

8) Годы распада (THE YEARS OF DECAY)

Выходишь, на эту дорогу, собирать дань...
И ты платишь за все свои поступки
Под фонарями, ослепивших меня
Это тоже самое место, как и прошлой ночью...
Ты не управляем, собирая дань
Но ты учишься жить своими мечтами и
Говоришь разумно с теми, кого ты находишь...
Прислушиваясь к тому, что тебе следует говорить
Я не сверну с пути...
Не стану останавливать распад...
Вот он обетованный мир
Так на наших глазах, изменился твой мир
А дни превратились в недели, недели в года....
И никто уже не помнит наш самый первый день
Или то, как он прошел
Я жду вечно, шатаясь туда сюда
Когда вой моторов напоминает мне, что я дома
И я здесь, чтобы остаться
Когда мы гнием
Загнивает еще один день
Я иду домой, я не знаю куда
Я иду домой, здесь недалеко
Выхожу на эту дорогу
Платить эту дань
Аааа! Обеспечьте меня, установите сцену!!
Наполните ее гневом, наполните яростью!!!
Нет, я не знаю, что это сегодня!
Я знаю, что падаю в годы распада
Самопожертвование, каждую ночь
И вместе, мы заплатили кровавую цену
Эта кровь проливалась годами...
И проходит еще один день
Взгляните во тьму, вступив
Взгляните на каждый день, видите распад!!
Время от времени, мне было хорошо или плохо
Победу или поражение
Это то, что я выбираю
Годы распада
Распад...
Годы распада

9) Зло никогда не умирает (E.VIL N.EVER D.IES)

Месть такая сладкая, для тех, кто ее ждет
Никогда не рано, всегда поздно
Теперь ждите, чтобы завершить
Союз, заключенный в аду
Под ручку, вы гуляете в одиночку
Когда добрый совет кажется неуместным
Зло пробирает до костей
Оно пришло? Пробудило меня?!
Оно свершилось?! И никогда не умрет?
Оно наступает!? Поглощая меня?
Неужели вы не знаете, что
Зло никогда не умирает
Прижмите меня к своему сердцу
Напасти разобьются
И закончатся, прежде чем вы начнете
Никогда не задавайте вопросов
Это было в прошлом, вспомните когда
Пересчитываю числа от одного до десяти
Постоянство в ручке
Зачитав права, слово пророка
Я научился обращаться с абсурдом
И достигать почерневшей вершины света...
Жажда денег, жажда власти
Выбивание денег, мучительный страх
Обман, удар в спину
Обещание бессмертия за определенную цену
Всасывание, промывка мозгов
Насилие над разумом, кража души
Постоянные проповеди, поиски спасения
Опустившийся человек, долбанная жизнь!
Зло никогда не умирает!
Смех продолжает обвинять меня
Чувство продолжает оскорблять меня
Избив и отколотив меня
Тьма ли это, когда ты умираешь?
Я услышал звук, но никого не было рядом
Услышал выстрел, всем плевать на это
Смех превращается в отчаянье!
Всюду притаилось зло
У порока холодящий взгляд
Невыразительный и пустой
Там где лежит ответ
Нет смысла умолять или плакать
Нет смысла задавать вопросы
В этом нет смысла, оно никогда не умирает
Зло никогда не умирает

Все песни написаны – Overkill
Продюсер – Terry Date и Overkill
Исполнительные продюсеры – Jon и Marsha Zazula
Звукорежиссер – Terry Date
Инженер записи – Matt Lane
Записано и микшировано на студии Carriage House St. В Стамфорде, штат Коннектикут в июне – июле 1989г.
Мастеринг – Howie Weinberg
Подпевки – The Satone’s Band

Альбом записан в составе:
BOBBY «BLITZ» ELLSWORTH – лидер вокалы
D.D. VERNI – бас гитара, подпевки
BOBBY GUSTAFSON – гитары
«SID» FALCK – барабаны



Перевод – Дмитрий Бравый сентябрь. 1998                       Печать и исправления – 29.08.2002

На тексты

Реклама:
Hosted by uCoz
<